Free story! Roísín Ní Scarath contues to tell of the witches' battle against the ban-sí View in browser 

Alexander Lane's
author newsletter

August 2024

Blood Point: the horror continues

In the penultimate extract from Blood Point, we're back in 1842, where Granma Caragh summons the knowledge passed down by generations of mná feasa to expel the ban-sí from Marguerite Bernard.

Read Blood Point first:
join my ARC team

The window is still open for ARC readers for Blood Point. If you'd like to be a part of these teams, please register your interest in the form below.

What's an ARC Reader?

Advanced Review Copy Readers get a free copy of the finished ebook before it goes on sale. I hope that you'll like it enough to leave reviews on Amazon, Goodreads, Bookbub and other sites.

Meet Cora Nagle & Roísín Ní Scarath,
wise women of Kinnitty

Cora Nagle is a 30-year-old police woman living in the village of Kinnitty in Ireland. While she’s stuck at home during the lockdowns of 2021, her Mam gives her a dusty old book written by her great-great-great-great-grandmother, Roísín Ní Scárath.

It turns out that Cora’s ancestors were mná feasa — wise women — who guard a dark secret about the strange tomb that overlooks Kinnitty. She discovers the terrible truth about the Bernard family who owned Kinnitty when Ireland was under British rule, and the horrific fate of one young woman.

Missed part 1? Catch up here

Missed part 2? Catch up here

Missed part 3? Catch up here

NOTE TO READERS: This is an an extract from a work in progress at the final stage of editing. There may be typos and changes to some details from the previous instalment.

Roísín Ní Scárath: The mná feasa face the ban-sí, Summer 1842

It came as no surprise to my Ma and Granma when several days later they were again summoned to the castle. Marguerite’s condition had worsened; her chamber stank of urine and faeces, she appeared malnourished and remained gagged to ensure her silence. Her dishevelled hair could not disguise a bruise on her temple.

Black Thomas recounted to them a debacle which began when the pastor of St Finian’s insisted on removing Caragh’s “pagan trinkets” from the room. It seemed that for all of his assurances, the warnings of a peasant witch had in her absence lost what limited authority Caragh had earned. Fortunately for the household, Eilise had taken them to heart and on a warm day had sewn one of the charms into the lining of the master’s coat. She herself wore an old blunt nail beneath her dress.

Black Thomas recounted to them a debacle which began when the pastor of St Finian’s insisted on removing Caragh’s “pagan trinkets” from the room. It seemed that for all of his assurances, the warnings of a peasant witch had in her absence lost what limited authority Caragh had earned. Fortunately for the household, Eilise had taken them to heart and on a warm day had sewn one of the charms into the lining of the master’s coat. She herself wore an old blunt nail beneath her dress.

When Black Thomas returned, the chambers were filled that same enchanting song. The pastor attacked him with an inhuman fury, but Black Thomas in those days was a powerful man and dragged the insane priest into the adjacent chamber before his own sanity was overcome. He applied the horseshoe to the vicar’s bare head with somewhat more force than Caragh had effected before, stoppered his ears and applied the horseshoe to his sister’s temple with similar enthusiasm.

He presented now the cold aspect of a man resolved to accept any course of action to protect his family, even if that meant the sacrifice of his beloved sister. His eyes told a story of private sorrow, buried in the manner for which English men pride themselves. Granma Caragh hoped sincerely that Eilise would survive the treatment she had devised, but she was relieved that Black Thomas would now be compliant.

She announced her intention to treat with the ban-sí and instructed them to stopper their ears. Evie began to sing a song in Old Gaelic, to a rebel tune for which Black Thomas expressed his distaste. The gag was removed and the ban-sí released her enchanting song. It grew in volume and Caragh feared for those who might wander innocently within its reach, but Evie was possessed of a voice that was equally powerful and delightful. Caragh unstoppered her ears, wincing at the cacophony which surrounded her, and the ban-sí soon halted its strange melody. Evie moderated her volume and Marguerite delivered a torrent of ancient invective. Though she could not speak the language, Caragh understood too well its violent intention.
She demanded to speak with Marguerite.

“We are one.” Even as Marguerite spoke, the ban-sí song rose up once more, but it was powerless while Evie sang Caragh’s counter-melody. “I speak for the ban-sí princess, whom you may address as Lady Norig, and for her willing vessel Eitigh, princess of all Ireland, whom your ancestor murdered on the threshold of her coronation.” She indicated Evie with a nod. “Release us and my lady will spare your child from the vengeance she has promised to you, blood of the priestess.”

“Lady Norig, I bid you kindly, release this woman and return to the home of the Sí,” said Caragh.

“Marguerite gave me this vessel willingly. She does not wish me to abandon her, nor I to leave her. Bow to us and accept our dominion.”

“Ah, you know girls, I cannot do that. For what price did Marguerite give up her soul?”

Pride bloomed across Marguerite’s bruised face. Caragh observed that there was a youthful pitch to the voice when Marguerite spoke. “Lady Norig granted me the power to bend men and women alike to my will, the power to be a woman of equal to any man. She will return the Sí to daylight and become the High Queen of Men and Sí across all Ireland. All men and women, Irish and English, Catholic and Protestant, will bow to a new trinity of Queen Norig, Princess Eitigh and Lady Marguerite.”

Caragh feared that Evie would falter, though she could not risk breaking Marguerite’s gaze. To encourage her daughter, she laughed in the face of the ban-sí’s ambition. “And what is it you’ve done with this power? Ridden a few young bucks and murdered their sweethearts? Will you rule the whole land from between your thighs?”

“Eitigh, first vessel of my queen, once bore within her a prince of Men and Sí, one who would have returned her father Mananaán to his rightful place as ruler of this isle. In the place you now call Kinnitty, your ancestor cut the whelp from her belly, removed Eitigh’s head and imprisoned us beneath a stone inscribed with powerful magics. Eitigh’s hunger for a prince burns within me.”

“And I thought you were only using her for the riding.”

“The seed of Men has yet to quicken within us. I feel no shame in taking pleasure in the search for a man of noble Irish stock. Those women were not worthy of their men.”

“Far be it from me to deny a woman her pleasures. I’ve only one stallion in my life but he’s never left me wanting,” said Caragh.

“I shall be sure to take him, if only for the pleasure.”

“You’ll do no such thing, you fairy trollop. If this is how you want to carry on, I’ll be putting a stop to your caterwauling.”

She took from her bag a pine cone and held it before Marguerite, who shrank back against the bedstead, fearful eyes fixed upon this new implement. She had for several days soaked it in an infusion of rusty water and every kind of plant that the Sí were known to dislike, before baking it slowly to harden. “Something in my blood told me this would work. I’ll be thanking that ancestor and you can keep your curses.”

With that, Caragh shoved the pine cone into Marguerite’s mouth, silencing her song. She signalled Evie to stop. Pink-faced, she caught her breath and they adjourned to the reception chamber with Black Thomas.

The master of Kinnitty spoke as soon as the doors were closed. “Is that it? Did I hear that my sister has abandoned her reason and thrown in her lot with this demon?”

“If she tells it true, she gave herself up willingly. The ban-sí has been her secret companion since she was a babe.”

“I daresay she was always a cruel child, yet she is my sister all the same. Is there nothing we can do? No witchcraft that will drive them apart? It seems the monster fears both your witchcraft and the legacy you represent.”

“I heard that myself. Mananaán I have heard of, though I do not know Norig or Eitigh from our stories. The bards so rarely sing of Ireland’s women.”

Black Thomas shrugged. “History is the story of kings. Men make kings and women bear them.”

“And you wonder why this Norig seeks power in your daughter’s willing vessel? I’ve half a mind to help them.”

“Good God, woman, you cannot be serious. Now tell me what we are to do while my patience remains.”

“Still your tongue and let an old lady have her fun with you. Sure this Norig will be no less a tyrant than yourself and your English queen.” She waited to see if Black Thomas would erupt at this provocation, but he restrained himself to a sullen stare. “We shall not abandon Marguerite yet. I have a notion.”

“You may count me your servant in this enterprise. Do what you must.”
“Be in no doubt, Mr Bernard. Your Marguerite will suffer in this, even if she is saved. You must prepare the household with a fiction of your own.”

On the next morning, Caragh and Evie returned, their satchels stuffed with herbs taken from the hedgerows of Kinnitty and the kitchen garden of Castle Bernard. Word had travelled throughout the house that they had been invited to aid Marguerite against the black mood which had taken her since the death of her dear friend. Many of the household were friends and neighbours who had received their assistance at one time or another, but today they were greeted warily, as though it was unnatural for the worlds of landlord and wise woman to meet.

Caragh’s recipe brewed with a vile stench in a kettle provided in Marguerite’s reception chamber. Black Thomas and Eilise attended, though Caragh choose to keep Eilise from the bedchamber during their intervention. She had begged Caragh to release her vow of silence so that she might confess to their priest and further guilt would only weaken her resolve.

The intervention was intended to be swift and decisive. They took Marguerite from her bed and placed her kneeling on a blanket, hands bound behind her.

With ears stoppered against the ban-sí’s wail, Evie once again sang while Black Thomas removed the pine cone and forced open his sister’s mouth. Caragh drew a flask of the foul brew and poured its scalding contents into Marguerite’s mouth. She choked, gagged, and convulsed as it entered her. Her brother gagged and grimaced, yet he continued to hold her fast. Steam rose from her open mouth and she fell back, her eyes wide, dark and full of glittering lights.

Caragh leaned in, choking on the stench, and as she watched, those lights expired one-by-one until an inky blackness was all that remained. Marguerite’s chest rose and fell, puffing foul steam into the air, and the blackness began to fade. She blinked madly as if taken by a fit, and when it passed her own eyes looked up at the ceiling, at first unmoving, then flicking urgently from side to side. A moan issued from her, deep and unfeminine.

“Is she free of the demon?” Black Thomas asked Caragh.

“It is too soon to tell. We must be cautious. The ban-sí won’t give her up lightly.”

“Marguerite, my dear sister.” He unstoppered his ears, bending over her with a compassion that surprised Caragh and Evie alike. “Forgive me.”

Marguerite blinked, fixing her eyes upon him. “What have you done to me, brother?” Her voice was a deep, croaking groan. “Where is she? Where is my Lady Norig? Where is my sister, Eitigh?” The weak moan that followed was a shadow of the sorrowful howl that lay inside her, Caragh was certain of that.

“The demon is gone. You are well again.” His voice cracked.

“I do not wish her gone. She is my queen. My friend. My life’s companion. I am hers. I am all hers. Did I not tell you?”

Black Thomas fell away, aghast. “That was a demon, my dear sister. A servant of Satan, sent to make you his servant.”

Marguerite coughed black phlegm. “Satan? Demons? You know nothing, brother, nothing. Lady Norig took a weak child, fit only for hitching our feeble bloodline to greater wealth, and gave to me power such that you could not imagine.”

“Dear child,” said Caragh, “You’ll not be trusting the Sí. We call them the good people because it pleases them to hear it so, but be sure yourself, they covet this isle and the freedom we have to roam between sunrise and sunset. Norig wants you only to bear her a child with Sí blood in its heart.”

“She knew you, Caragh Ní Scáthach.” Her bitter glare made Caragh and Evie flinch. “She knew Gerard O’Boylan too. His royal blood ought to have sired something within me as it did for the Princess Eitigh.”

“Twisted dreams sent by the Sí, dear child. No more than that. She is gone from you now, and the dreams with her. You are free.” Caragh took a small muslin bag from her skirts and pinched Marguerite’s nose and mouth. Instinct made the young woman draw breath in panic, filling her lungs with scents from the herbs within that bag. “Breathe deep now, and sleep.”

Marguerite murmured as the two women helped her to slide gently to the floor. Caragh sent Evie to fetch Eilise.

“Gerry O’Boylan? Royalty? It is no wonder your Irish lords fell so easily to British rule,” Black Thomas guffawed. “It seems to me that this was nothing more than hysterical madness. My sister only needs the right man to fulfil her maternal instincts.”

Evie stopped halfway to the door as if she was preparing to rebuke him, but Caragh shook her head to silence her. “Let us pray thanks that the spell is broke. Now, if you please, you ought to be absent while we wash Miss Marguerite and put her abed. Rest will bring her back to herself now.”

Black Thomas turned for the door with an uncharacteristic blush. “Of course, and my thanks to you and your daughter, Mrs Ní Scáthach. Your discretion has been second only to your assistance.”

The three women cleaned and dressed Marguerite as she slept, Eilise weeping openly at the marks to her mistress’s face and breast from the scalding brew which had defeated the ban-sí. They applied ointments and salves to her skin, brushed her hair and laid her upon clean bedsheets. Eilise was left to care for Marguerite, in no doubt that the charms and the iron horseshoe must not be removed.

Thanks for reading!

There's one more episode to go in Roísín's tale, and another update from Cora's diary. What has the ban-sí's possession done to Marguerite Bernard, and how does this affect Kinnitty in 2023?

Blood Point is more than just the story of Cora, Caragh, Black Thomas and Marguerite. In fact, they're players in a much greater story:

Irish folklore meets modern horror in a fight for survival

An Irish Nightmare Vacation Awaits…

Widowed Josh plans a celebratory trip to Ireland with his daughter Holly and friends. But luxury soon turns to terror as a dark secret emerges from the mysterious Kinnitty Pyramid.

Josh must team up with an unlikely ally to save Holly, facing a final showdown with a vengeful spirit that hungers for power. Even if they succeed, a grim choice awaits – a life forever changed or a sacrifice beyond imagining.

Blood Point is a chilling blend of folk horror and family drama that will haunt you long after the final page.

Take a trip down Blood River

If you enjoyed this sample of Blood Point, I hope that you’ll also enjoy Blood River, my first Nightmare Vacations novel. Buy it now in ebook or paperback.

Alexander Lane author  

You received this email because you signed up on my website or via one of my ARC reading services.

Unsubscribe

Sent by MailerLite